Ahir vaig rebre una carta d'un dels nostres lectors que he publicat íntegra davall. Victor ens parla i ens planteja sobre la qüestió de quin és l'origen del Himne de la Mare Deú, perquè hi ha divereses versions que ronden per poble, i no sap quina és la vertadera. Per aquest motiu he publicat el escrit, perquè així, a vore si entre tots el castelluts arribem a una conclució final històrica. D'aquesta forma vos convide a buscar i investigar, per a descobrir quins van ser els origens d'aquest himne. Per tant espere les vostres reflexions, ací als cometaris, fruit de la vostra mini investigació. Gràcies. Aquesta és la pregraria a la verge Deu vos salve, oh Maria Inmaculada Mare de la Soledat; Gireu vostres ulls, Regina, apiadada Sobre la vostra ciutat. Vos sou tota nostra vida i esperança, De nostres cors, dols remei A vos prega i suspira, ben confiada, Tota Castalla fidel. Per nos a vostre fill pregeu, ben amorosa, Mare de la Soledat. I vinga la grasia de Deu, ben abundos
Comentaris
Tinc entes que l´exprecio:
Mecaguen Denia, ve de cuant els pirates berberics asaltaven i saquejaven aquestes terres despres d´atracanr els seus vaixells a l´esmentada poblacio, i eren avistats els llauradors corrien a la veu de MECAGUEN DENIA i alguns feien lespresio mes exagerada dient mecaguen denia puta.
igual no es cert pero a mi axi marribat.
a.g.
Benvolguts amics,
Per si és del vostre interés, el meu poble, Castalla, manté una pàgina d'informació general de la qual us evie l'enllaç: http://castallaaldia.blogspot.com/
Dintre, té uns apartats entre els quals hi ha la secció històrica, amb l'enllç: http://castallaenelrecord.es/ El duu, molt bé, un xicon d'allò més seriós que fa un parell de dies hi va penjar un vocabulari de supervivència per a aquells que vulguen sobreviure en una visita a les valls del nord (Banyeres, Biar, Castalla, Ibi, Onil, Tibi, Beniarrés, etc). Com sé que esteu molt ocupats i no podreu visitar la pàgina, atès el seu interés us envie còpia adjunta del vocabulari. Agrairia el vostre consell sobre si seria convenient enviar-ne còpia a l'Institut d'Estudis Catalans.
De res.
Atentament
Francesc
Salutacions